Тепло для дающих и принимающих
Заболевшие вязанием
![](https://media1.childrensembassyua.org/2022/01/263724348_1236619953525812_8278018271831985741_n.jpg)
Фото: Ханну Рясянен
У Аньи Йоронен и Леены Коскела из финского городка Керава уникальная задача. Из их рук в Украину отправилось около 40 красивых шерстяных кофт и свитеров, один красивее другого. А еще большое количество шарфов и носков.
С чего все началось?
![](https://media1.childrensembassyua.org/2022/01/263727444_595407024877547_2112390011407795944_n.jpg)
– Нам, как умеющим вязать, пришла в голову идея вязать рождественские подарки адресно для детей назначенной нам семьи. Мы уже на семь Рождеств их отослали, – говорит Леена.
– Это любимое занятие, мы привержены ему и делаем это с удовольствием, – добавляет Анья. – Это начинается еще осенью. В августе просыпаешься с мыслью, что пора приступать к вязанию. Это и знак – Рождество приближается .
– Честно говоря, сейчас нужно больше времени, чем раньше – возраст требует, – признается Леена, – работа приносит удовольствие, когда ее можно делать спокойно.
Важно знать, для кого вяжем
![](https://media1.childrensembassyua.org/2022/01/20211228_0141_kopio-1032x688.jpg)
– Мы хотим делать для семьи нужные вязанные вещи. Это здорово – делать людей красивыми, – говорит Анья.
Получив фотографии и мерки детей из Украины, Анья и Леена начинают вместе разрабатывать цвета и узоры, подходящие для семьи и решить, кто для кого будет вязать. Во время вязания они мысленно и с молитвами вспоминают семью и ребенка, который получит эту конкретную одежду. В каждый свитер и куртку вложено много любви и тепла.
Процесс довольно длительный. От получения информации о семье, вязания, распускания и снова вязания, до момента за предрождественским кофе и передачи готовых вязаных изделий Ханну и Ойли – они отвезут подарки в Украину.
Что имеется в виду – ” распускания и снова вязание”?
![](https://media1.childrensembassyua.org/2022/01/Дизайн-без-названия.jpg)
У Леены есть объяснение:
– Когда в аттестате начальной школы написано «Рукоделие похвально 10», это обязывает. В этих рождественских подарках не должно быть изъянов и неправильностей.
Теплые вязаные вещи радуют многих детей в украинских семьях
![](https://media1.childrensembassyua.org/2022/01/canva.jpg)
Мы ехали в никуда и ни с чем.
![We were on our way to nowhere](https://media1.childrensembassyua.org/2022/01/DSC2716.jpg)
Мы семья с Луганска, бежали от войны в 2014 году, бежали безоглядно, бежали оставив всё, достойную работу, уютный дом, жизнь …. Мы ехали в никуда и ни с чем.
Долгие семь лет скитаний, лишений и пренебрежений пережили мы с детьми. Оказавшись в далёком селе Петровка я приняла в душе неизбежное “поражение”, опустошение и безысходность.
Как в притче я возвала к Господу – ” За что Господи? Почему в самые тяжёлые времена ты оставил меня одну на моем пути??? И Господь показал, что весь мой путь он нес меня на руках, нес на руках моих детей. Он нес нас к нашей мечте!
![](https://media1.childrensembassyua.org/2022/01/20211228_0169_kopio.jpg)
![](https://media1.childrensembassyua.org/2022/01/DSC1165-1.jpg)
Мы познакомились с Виктором Павловичем, с Катюшей и конечно же с Вами дорогая Мириам. Нам помогали дровами, продуктами и наконец вы купили нам наше дорогое и любимое гнёздышко, наш дом. Дом где больше нет страха, гонений, нет отчаяния в моем материнском сердце!
![](https://media1.childrensembassyua.org/2022/01/DSC1143.jpg)
Вот сегодня я пишу вам преисполнена благодарностью за теплые вязанные вещи для моих детей, где в каждой ниточке, в каждой петельке любовь и забота. Благодарю тех, кто вязал эти подарки. Благодарю за продукты, которые в этот не простой час стали для нас настоящим подарком! Благодарю Вас Всех за то, что Господь вашими руками творит чудеса на земле для таких как мы!
Низкий поклон!
Алефтина